Gereedschappen voor het werk

Hoe de technologie het zendingswerk verandert.

Onderwerpen

bezinning

Larry Clark, Bron: Moody Magazine.
Vertaling: Dick van de Weerd

Browser

De verbazingwekkende technologische ontwikkelingen bieden ongekende mogelijkheden de hele wereld met het evangelie te bereiken. Zendelingen in afgelegen gebieden kunnen in enkele minuten informatie versturen en ontvangen, hebben toegang tot elektronische bibliotheken en gebruiken video en satelliet verbindingen om te evangeliseren op een wijze waarvan voorgaande generaties zich geen voorstelling van hebben kunnen maken.


E-mail

Zendingsgenootschappen zoals de Wycliffe Bijbel Vertalers en Mission Aviation Fellowship gebruiken e-mail om hun gebedspunten door te geven. Wanneer de zoon van een MAF piloot in Oost Kalimantang wordt bedolven onder een zandlawine, wordt het nieuws binnen enkele uren door gegeven aan de gebedsgroep die voor hem bidt. Op dezelfde manier gebruikten Wycliff vertalers in Papua Nieuw Guinea e-mail om gebed te vragen voor een noodsituatie. Wycliff's Intercessor Service waarschuwde christenen overal voor te bidden. Tot nog toe was het gebruik van e-mail gebonden aan telefoonlijnen. Maar nu gebruikt de MAF hoog frequente radio's voorzien van zonnecellen om berichten te verzenden vanuit geïsoleerde gebieden waar geen telefoonverbindingen aanwezig zijn. Verbindingen met het thuisfront hebben enorme veranderingen ondergaan. "Nu hebben we bijna direct verbinding met onze zendelingen," zegt Tom Lance, predikant van de Victoria Community Church in Riverside, Californie. "Door de service van de MAF kunnen we nieuws wat we vrijdag ontvangen al op zondag in onze nieuwsbrief opnemen." Hetzelfde geldt voor de verbindingen naar het zendingsveld. "E-mail is het instrument van de toekomst," zo zegt een zendingswerker in Afrika. "Zendingswerkers sturen hun berichten veel sneller via het netwerk dan dat ze gebruik maken van papier via hun kantoren. Vele zendingswerkers ontvangen de meeste post via e-mail."

Computer bibliotheken

Een vertaler in de Filippijnen verloor honderden naslagwerken omdat ratten zich aan een groot deel van zijn bibliotheek tegoed deden. Het koste maanden het verloren materiaal te vernieuwen. Nu heeft een zusterorganisatie van Wycliffe een programma ontwikkeld onder de naam 'Translators Workshop'. In dit programma is de kennis van enkele honderden jaren op het gebied van bijbel- en vertaalwetenschap bij elkaar gebracht.

Taal analyse

Met de computer heeft een geschoolde taalkundige een revolutionair stuk gereedschap in handen gekregen. Hierdoor is het langdurige proces van het bestuderen van een taal enorm versneld. De eerder genoemde zusterorganisatie van de Wycliff bijbelvertalers, het Institute of Linguistics (SIL), heeft onlangs het programma LinguaLinks ontwikkeld. Een systeem voor het bestuderen van ongeschreven talen. Deze 'taalgereedschappen' zijn van onschatbare waarde voor zendelingen in moeilijk te bereiken gebieden.
De vertaler/taalkundige heeft vandaag niet meer te maken met lange wachttijden alvorens zijn werk via druk beschikbaar wordt voor anderen. Via computers en printers is het mogelijk geworden nieuwe bijbelvertalingen snel beschikbaar te maken. Ook een exotisch alfabet of ongebruikelijke symbolen kunnen nu direct ter plaatse worden geprint.


Het evangelie via Internet

Miljoenen mensen hebben vandaag toegang tot het Internet, Christenen zoeken wegen hoe dit medium te gebruiken om het evangelie te gebruiken. Het is nog te vroeg om te kunnen zeggen hoe effectief dit instrument kan zijn. De anonimiteit heeft voor- maar ook nadelen.

Deze geweldige technische ontwikkelinggen zijn een geschenk voor de werkers in Gods koninkrijk. Ze bieden zendelingen de mogelijkheid meer tijd te besteden met de mensen waaronder ze gezonden zijn. En er ontstaan nieuwe mogelijkheden wereldwijd mensen te bereiken die Christus nodig hebben.

(Larry Clark is een gepensioneerd zendeling die gewerkt heeft bij de Wycliffe Bible Translators)

 

Links

Moody Magazine
(http://www.moodymagazine.com/)

(indexed)
 
       
Contents / Inhoud © 1998 - 2003 St. Reformatica